[Palladio-I-016]

高187mm,宽145x2mm
展出信息
  • 收藏于

    奥克斯林图书馆
    主图书室


《建筑第一书,安德烈亚·帕拉第奥著》第二版(1668)第36、37页
The pages 36, 37 of The first book of architecture, by Andrea Palladio. translated out of Italian: With an appendix touching doors and windows, by Pr Le Muet architect to the French King: translated out of French, by G.R. Also rules and demonstrations, with several designs for the framing of any manner of roofs either above pitch or under pitch, whether square or bevel, never published before. With designes of floors of variety of small pieces of wood, lately made in the pallace of the Queen Mother, at Sommerset-House; a curiosity never practiced in England beforeLondon: printed by J.M. and sold by G. Richards, ... : and by Sam. Thomson, ... 1668

图书信息见:Palladio-I-015。

图为戈弗雷·理查兹(Godfrey Richards)以帕拉第奥《建筑四书·第一书》英译及其他内容集成出版《建筑第一书,安德烈亚·帕拉第奥著》1668年第二版的第36、37页,对页描述了石质檐部塔斯干柱式的各个部分与相应尺寸、轮廓;左页是文字说明,右页是立面轮廓与尺寸标记,并在侧边配有更精细的设计。

理查兹版插图以铜版翻刻原图而得,故对比可见图像镜像翻转,细化了檐部石材凿刻纹理,并在柱身截面添加了阴影排线。

理查兹版图书尺寸缩小为口袋书,1570版同一页上的塔斯干柱式各部分说明文字被拆作两页,文字与图像先后顺序也相应调整,故对页左右不再是1570版的木质、石质檐部图之对比;而是改为先以一个对页呈现木质檐部的文字与图像,再以另一个对页呈现石质檐部的文字与图像。这种处理方式与皮埃尔·勒米埃(Mons. Pierre Le Muet)(1591-1669)的《第一书》法译本口袋书《古人所用建筑五柱式之论著》(Traicté des cinq ordres d'architecture, desquels se sont servy les anciens)(Paris: Langlois, 1645; reprint 1647)相仿。

相关展品