[Palladio-II-001]

高426mm,宽282mm
展出信息
  • 收藏于

    奥克斯林图书馆
    主图书室


为巴尔巴罗的维特鲁威《建筑十书》译本(1556年)插图首页
Palladio illustrated the translation of Vitruvius’ De Architectura by Barbaro (I dieci libri dell'architettura), 1556, Frontispiece

巴尔巴罗(Daniele Barbaro)翻译并评述、帕拉第奥制作插图的维特鲁威《建筑十书》(I dieci libri dell'architettura)卷首页,由朱塞佩·波尔塔(Giuseppe Porta)制作木刻。书籍全名为:I DIECI LIBRI DELL'ARCHITETTVRA DI M. VITRVVIO TRADVTTI E COMMENTATI DA MONSIGNOR BARBARO ELETTO PATRIARCA D'AQVILEGGIA. Con due Tauole, l'una di tutto quello si contiene per i Capi nell'Opera, l'altra per dechiaratione di tutte le Cose d'importanza. [由巴尔巴罗翻译并评述的M. 维特鲁威的《建筑十书》,他是阿奎莱亚(Aquileggia,今称Aquileia)的选举宗主教。全书有两部分,第一部分包含各章节,另一部分包含其它一些重要内容。]

该页面图像采用凯旋门构图。上部四位手持不同器械的人物分别象征算术、音乐、天文和几何的西方传统知识体系“博雅四艺”。拱门中心站立艺术女神,其左侧持规仰视者象征理论,右侧持球具模型者象征宇宙学。

图片下部为书籍曾经所有者的手写所有权条目:“Eleocadio Solombrino,// dato alla libraria del Collegio di Forlì, in dono// da me Vincenzo Solombrino.”(埃莱奥卡迪奥·索隆布里诺//作为礼物送给弗利学院的图书馆//来自我文森佐·索隆布里诺。”)

相关展品